Diferencia entre revisiones de «Presenteren BV12»

 
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario)
Línea 17: Línea 17:
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
Een paar dagen voor de opvoering bereiden de deelnemers hun presentatie voor. De docent geeft degenen die voor toneel hebben gekozen enige wenken: denk aan een begin, midden en einde in de scène. Daarna is er een repetitie waarbij duidelijker wordt wat voor rekwisieten de deelnemers willen gebruiken en hoe ze de presentatie gaan vormgeven. De docent is aanwezig als vraagbaak en organiseert de doorloop.
+
Unos días antes de la actuación, los participantes preparan su presentación. El profesor da a los que han elegido el teatro algunas pistas: pensar en un principio, un medio y un final de la escena. A continuación, se realiza un ensayo para aclarar qué accesorios quieren utilizar los participantes y cómo van a diseñar la presentación. El profesor está presente como fuente de información y organiza el ensayo general.
Op de dag van de presentatie voor publiek (ouders, grootouders, vrienden, medeleerlingen et cetera) is er nog een snelle doorloop, zodat eventueel geluid en licht kunnen worden ingesteld. Dan is de eindpresentatie.
 
Na afloop kunnen de deelnemers hun boekjes laten zien aan hun gasten. De boekjes kunnen ook nog nadien in andere klassen gelezen of voorgelezen worden.
 
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
<h5>'''Voorbereiden'''</h5>
+
El día de la presentación ante el público (padres, abuelos, amigos, compañeros de estudios, etc.), se hace un rápido repaso para poder ajustar el sonido y la luz. Luego está la presentación final.
* De docent zorgt ervoor dat er een plek is voor de eindpresentatie. Kleine deelnemers kunnen op een stoel gaan staan. De docent staat indien nodig naast de deelnemer die presenteert.
+
Después, los participantes podrán mostrar sus libros a sus invitados. Los libros también pueden leerse después en otras clases.
* Voor de deelnemers: spreek rustig en goed verstaanbaar. Neem je tijd en ontvang je applaus.
 
* De docent is is de master of ceremony of geeft deze taak aan een deelnemer die om een of andere reden niet mee kan doen. Na iedere presentatie is er een kort applaus en dan snel door. Het is belangrijk het tempo erin te houden 
 
* Licht en geluid worden door een vrijwilliger gedaan of door een deelnemer die om een of andere reden niet zelf meedoet aan de uitvoering.
 
* De ouders en andere groepen worden uitgenodigd.
 
* In de ruimte waar de presentatie plaatsvindt kunnen pagina’s uit de boekjes van de deelnemers worden tentoongesteld, eventueel gekopieerd op een groter formaat (A3).
 
* De docent maakt een lijst van alle taken en geeft de deelnemers deeltaken, zodat uiteindelijk alles op tijd georganiseerd kan worden. De docent delegeert zo veel mogelijk taken.
 
 
<br>
 
<br>
<h5>'''Tips die de docent mee kan geven aan de deelnemers om te oefenen'''</h5>
+
<br>
* Lees niet te veel voor; maak een selectie.
+
<h5>'''Preparar'''</h5>
* Laat de tekst klinken, lees rustig voor, met pauzes tussen de regels en verstaanbaar voor de luisteraars;
+
* El profesor se asegurará de que haya un lugar para la presentación final. Los pequeños participantes pueden ponerse de pie en una silla. Si es necesario, el profesor se coloca al lado del participante que presenta.
* Ga op een stoel staan en bedenk dat de tekst achter in de klas ook verstaanbaar moet zijn;
+
* Para los participantes: hablar con calma y claridad. Tómate tu tiempo y recibe tus aplausos.
* Lees een tekst zeker twee keer of meer keer voor om te oefenen.
+
* El profesor es el maestro de ceremonias o encarga esta tarea a un participante que por alguna razón no puede participar. Después de cada presentación hay un breve aplauso y luego se pasa rápidamente al siguiente parte. Es importante mantener el ritmo.
 +
* La luz y el sonido son realizados por un voluntario o por un participante que, por alguna razón, no participa él mismo en la actuación.
 +
* Los padres y otros invitados estáran invitados.
 +
* En la sala donde tiene lugar la presentación, se pueden exponer páginas de los libros de los participantes, posiblemente copiadas en un formato mayor (A3).
 +
* El profesor hace una lista de todas las tareas y da a los participantes subtareas, para que finalmente todo pueda organizarse a tiempo. El profesor delega el mayor número posible de tareas.
 +
<br>
 +
<h5>'''Consejos que un profesor puede dar a los participantes para que practiquen'''</h5>
 +
* No leas demasiado; haz una selección.
 +
* Deja que el texto suene; léelo en voz alta con calma, con pausas entre las líneas e inteligible para los oyentes;
 +
* Párate sobre una silla y recuerde que el texto al fondo del aula también debe ser inteligible;
 +
* Asegúrate de leer un texto dos veces o más para practicar.
 
</div>
 
</div>
 
   </div>
 
   </div>
Línea 55: Línea 57:
  
  
 
  </div>
 
<div class="small-5 columns">
 
  
 
   </div>
 
   </div>

Revisión actual - 01:30 23 feb 2021

ir a inicioir air air air air air air air air air air aMT12.jpeg

12 Estar presente

Presentación


Preparación de la 13ª reunión - Presentación final

Duración: ± 20 minutos/ Todo el grupo

La 13ª reunión es una presentación realizado por todos los participantes para invitados.

Para preparar esta reunión, se pregunta a los participantes qué les gustaría hacer. Puede tratarse de la lectura de una historia de su libro, de la representación de un diálogo con otro participante o de la representación de una de las historias en el escenario con un grupo de participantes. Una presentación nunca dura más de 3-5 minutos. Junto con los participantes, el profesor hace una lista de todo lo que hay que organizar para la presentación final y divide las tareas "en consulta".

Unos días antes de la actuación, los participantes preparan su presentación. El profesor da a los que han elegido el teatro algunas pistas: pensar en un principio, un medio y un final de la escena. A continuación, se realiza un ensayo para aclarar qué accesorios quieren utilizar los participantes y cómo van a diseñar la presentación. El profesor está presente como fuente de información y organiza el ensayo general.

El día de la presentación ante el público (padres, abuelos, amigos, compañeros de estudios, etc.), se hace un rápido repaso para poder ajustar el sonido y la luz. Luego está la presentación final. Después, los participantes podrán mostrar sus libros a sus invitados. Los libros también pueden leerse después en otras clases.

Preparar
  • El profesor se asegurará de que haya un lugar para la presentación final. Los pequeños participantes pueden ponerse de pie en una silla. Si es necesario, el profesor se coloca al lado del participante que presenta.
  • Para los participantes: hablar con calma y claridad. Tómate tu tiempo y recibe tus aplausos.
  • El profesor es el maestro de ceremonias o encarga esta tarea a un participante que por alguna razón no puede participar. Después de cada presentación hay un breve aplauso y luego se pasa rápidamente al siguiente parte. Es importante mantener el ritmo.
  • La luz y el sonido son realizados por un voluntario o por un participante que, por alguna razón, no participa él mismo en la actuación.
  • Los padres y otros invitados estáran invitados.
  • En la sala donde tiene lugar la presentación, se pueden exponer páginas de los libros de los participantes, posiblemente copiadas en un formato mayor (A3).
  • El profesor hace una lista de todas las tareas y da a los participantes subtareas, para que finalmente todo pueda organizarse a tiempo. El profesor delega el mayor número posible de tareas.


Consejos que un profesor puede dar a los participantes para que practiquen
  • No leas demasiado; haz una selección.
  • Deja que el texto suene; léelo en voz alta con calma, con pausas entre las líneas e inteligible para los oyentes;
  • Párate sobre una silla y recuerde que el texto al fondo del aula también debe ser inteligible;
  • Asegúrate de leer un texto dos veces o más para practicar.